The most recent content from our members.
the messages on web and emails have 50% are totally wrong in Vietnamese. I believe it was done by translation tool. Wonder if Solarwinds would improve it by a local person? Service Desk is a platform for local users who are not good in English. But the translated text is totally wrong, so it is back drawn as users don't…
As you know, SolarWinds provides German and Japanese localization for Orion Web UI, but it does not provide simplified Chinese localization. Although English on the Web UI is easy for technicians, but it is a bit hard for managers or other staffs. So I tried to make a simplified Chinese localization language for Web UI. As…
In the On-Demand Report > Chargeback, we can set the cost rate as "dollars". But, it should be "円" (in Kanji) or "YEN" here in Japan. The Chargeback configuration dialog and EC2 cost dashboard can be modified as using "円" instead of "$". It should be not only replacing "$" simply by "円" but also changing sequence of the…
It looks like you're new here. Sign in or register to get started.